A internet é cada vez mais universal e acessível para qualquer pessoa e em qualquer idioma. O inglês ainda prevalece e é a língua dominante, mas isso não significa que você precise criar uma versão do seu blog em inglês. Existem os tradutores automáticos e pode ser uma boa escolha disponibilizar esses elementos de página (gadgets, widgets).
Eu já ensinei como inserir alguns modelos de tradutores na página do Blog, onde o mais interessante e simples de usar é uma barra da Google que aparece no topo do seu blog e o visitante pode escolher para qual idioma quer ver seu blog traduzido.
Esse modelo é bem simples e prático de usar, além de ter sua eficiência comprovada, já que utiliza o Google Tradutor.
Mas a Microsoft também lançou o seu próprio modelo de widget para tradução de sites e blogs. Usa o novo sistema do Bing (que é o mecanismo de busca deles, concorrente do Google), que você pode acessar e usar aqui: http://www.microsofttranslator.com/.
O modelo do widget é como você pode ver na imagem abaixo:
Para inserir em seu blog, basta acessar: http://www.microsofttranslator.com/widget/
Na página que abrir, configure como descrevo abaixo para gerar o código que será adicionado em seu blog no local em que desejar exibir a caixa de tradução.
Primeiro escreva o endereço do seu blog (.1) e ao lado escolha o idioma original de seu conteúdo (.2). Por fim, configure como desejar, alterando cores e tamanho (largura) do elemento de página (.3) e role a página para gerar o código que deverá ser adicionado em seu blog.
Funciona tanto no Blogger quanto no WordPress e basta colar esse código gerando onde for mais adequado e necessário – de preferência na barra lateral (sidebar).
Outros gadgets para seu blog:
Não sou muito fã de gadgets de tradução, além da tradução não ser perfeita a maioria das pessoas que acessarem um blog serão do idioma original.
Acho que só ocupa espaço! Mas a dica é boa.
Concordo em gênero número e grau! E acrescento, se alguém realmente precisar de uma tradução para outro idioma, pode recorrer ao tradutor do google, sem que haja um gadget no blog. Até porque para que a tradução fique inteligível será necessário refinar a tradução.
Também, não gosto muito de tradutores automáticos, pois, a tradução não é boa.
Eu uso bastante! Pelo menos o Google Tradutor tem melhorado demais, em certas ocasiões ele está sendo quase perfeito. Fora que isso ajuda em muito a aumentar o número de visitantes de outros países!
Deve ser bom esse tradutor, mas a aparência deixa um pouco a desejar.
Bem, eu acredito que o tradutor do google é o mais próximo de acertos.
Olá Daniel,tenho tradutor em forma de bandeirinhas, porém somente 7 idiomas, mas percebi que a tradução é melhor que a do google. A pergunta é: posso acrescentar este outro tradutor, assim o visitante escolhe o q. achar melhor, ou não convém?
Já inserí o banner “Ferramentasblog”.
No aguardo
Márcia
Olá Marcos, voltei para dizer que não precisa responder, pois já inserí esta outra opção para tradutor.Testei as bandeirinhas daqui, porém ficaram com sombras.
Obrigada por mais este tutorial postado,
até mais…
Amei a dica! Estava perdendo leitores por não conseguir colocar isso!
Agora funcionou!
Obrigada!
Também coloquei no meu blog, que é recente, e estou vendo um aumento de visitantes de outros países. Se é pelo fato do tradutor no blog, só o tempo dirá. A dica é certeira. Não tem erro. É fazer e usar! Grande abraço!